Mate Meršić Miloradić – Bratu na Gradskom Polju

Gradišće 2021. godine slavi 100 godina postojanja kao državna zemlja Austrije. Ali MI smo već 500 godina tu…

Gradsko Polje je Gradišće, Burgenland.

 

Mate Meršić Miloradić

Bratu na Gradskom Polju1

 

Mudri brate Pera!2

Jaka Ti je vjera,

Da ćemo Hrvati

Nimce obladati.

 

To je lipa sanja,

Koj se srce klanja,

Dokle spi i spava

Tvoja bistra glava.

 

Črn me strah obhadja,

Da će s Esteraja

Vrag napast na Peru3

Ter mu vrnut mjeru.

 

Banda, ka Te išće,

Će posjest Gradišće

I Ti zdrmat grivu,

Krivu i nekrivu.

 

Znam to pozitive,

Da već nimaš grive,

Rič mi je neg tropus,4

Od Pegaza dopust.

 

Zač užmivat slovu?

Ako Te ulovu

Najt hte – piši-briši –

Grivu i na pliši.

 

Protokol se piše,

Protokol se briše,

Znadu staze skrite – –

Zginuli nij si Te!…

 

Njim se notabene,

Grbavo zadene

Prst va tudjem žepi…

A piju kot čepi.

 

Štao si, da su s njimi

U paklenoj klimi

Brati od Šoprona

Jur imali ctona!

 

Maonarhist im ješi…,

Prah domaći stresi,

Poberi banknote,

Ujdi med krobote!

 

Sranjoj se na marši,

Ar Te ti elvtársi5

Iliti genosi

Poznadu va posi!

 

Preseli se brate

Simo med Hrvate,

Da ne točiš prvi

Mučeničke krvi! – –

 

1 Ovu pjesmu je Miloradić objelodanio u N. N. /Naše novine 1921/48, 3. U njoj pri prvi put imamo dokaz za naziv Gradišće, akoprem je u naslovu Gradsko Polje. Vrlo je zanimljivo u vezi s tim i bilješka uredničtva novin pod „Dopisi uredničtva“ N. N. 1921/49-50, 4: „Gradsko Polje“ pak „Gradišće“ su imenovali naš pesnik imenovanje „Burgenland“. Dosidob smo vsagdar „Zapadne Krajine“ ali zapadna okolica ime upotribili, odsidob ćedu Naše Novine odcipljeni kus polag Miloradićevoga putenja imenovat.

2 To bi se moglo odnositi na Petra Jandriševića, ki je po visti iz N. N. 1921/3, 3 putovao po seli Mošonske i Šopronske županije i držao govore da ov dio ostane u Ugarskoj.

3 Kot je austrijska policija uhapsila farnika Josefa Kuntara iz Narde i otprimila u zatvor u Borti. Istotako izvješćavaju N. N. 1921. od 17.12. da ima farnik Mimlić poteškoće s austrijskom policijom.

4 Tropus je latinska rič i znači u retoriki slikovitu upotrebu riči.

5 Elvtárs je ugarska rič za druga, Genosse.

 

Novi glas 3-2000, 37.

monarhist

Mate Meršić Miloradić – MMM – 170. rodjendan

Mate Meršić Miloradić – MMM

(Frakanava, 19. rujna 1850. – Hrvatska Kemlja, 15. veljače 1928.)

Hakovski časopis Novi glas je u zadnjem izdanju 2020. ljeta ponovo tematizirao Miloradića.

(Miloradić je 170. Benčić i Vlašić. Naši jubileji! Ča ćemo s Miloradićem?).

Na temu je interesantna pjesma AB (Prez smisla). Ali i Vladimira Vukovića (Teško je biti sam)…

 

Augustin Blazović

Prez smisla

 

Ideje ter ideale

pretvara tokom vrimen

človičja preuzetnost

u smrtne idole.

 

A kad pak počinju

umirat i sami idoli

širom svita zavlada

strah i velika dvojba

kad nam se čini

da sve postaje

prez smisla.

 

a. b.

 

AB – DZ. Dopisivanje Augustina Blazovića s Dorotejom Zeichmann 1992.-2004., HKD, Željezno, 2014, 28.

 

Novi glas_4-2020: Publicirano i na platformi Novi glas online

Naši jubileji! (Benčić), Ča ćemo s Miloradićem? (Vlašić)

Miloradić_BENČIĆ_VLAŠIĆ_Novi glas_4-2020

 

Novi glas 3-2000: sadržaj u PDF-dokumenti(ima)

 

 

Novi glas 5-1994:

Miloradićeva dilema (Blazović), Nikad do kraja… (Benčić)

Miloradić_BLAZOVIĆ_BENČIĆ_Novi glas_5-1994

 

Novi glas 2-1989:

U Miloradićev spomen (Benčić)

Miloradić_BENČIĆ_Novi glas_2-1989

 

PDF-dokumenti koji su već objavljeni prije na blogu (Novi glas 3/1988 i Slovnica):

Miloradić – mitos? Rušenje idola na gradišćanski način? Izostavljene pjesme…

 
Slovnica 1919:

Slovnica_Miloradić_1919

Mate Meršić Miloradić – Paraple

Mate Meršić Miloradić: Paraple (čitao: Joško Vlašić)

KT_pjesma na kraju_14. septembra 2020.

https://ivansic.wordpress.com/2019/05/14/paraple

https://ivansic.wordpress.com/2018/02/04/mate-mersic-miloradic-paraple-pah-juj-klas

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/10/mate-miloradic-paraple-das-paraplui/

Kako to izgleda, kad si svitski športaši, nositelji Nobelove nagrade, vrhunski mendežeri i političari zgrabu kist i naslikaju sliku, to se sada more pogledati pri izložbi u dvorcu Halbturn. Ovu neobičnu izložbu s naslovom „Vizija prominentnih glav“ je sastavila povjesničarka umjetnosti Ana Cirković iz Vulkaprodrštofa. Eksponati u ovoj izložbi su dio privatne zbirke bečanskoga poduzetnika i stručnjaka za komunikaciju Davida Ungar-Kleina.

Mate Meršić Miloradić (NB, disertacija pred 60 ljet, monografija 2018)

glazba:

Svijetlo gasi, šaptat trebam (Vesna Ivić)

Jel mi suđeno (Oliver, Tišina mora)

Ej vapore (Gibonni)

Kiša pada, trava raste (Lidija Bajuk)

Bi li pošla za me (Tedi Spalato)

ZKB, KUGA: Slovnica, Miloradić

Nakon koronakrize prva priredba u KUGI, Veliki Borištof.

ned, 21.6.2020., 16:00

ORF B, Hrvatska redakcija:

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3054091/

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3023032/

download: Miloradić, Slovnica, 1919. (30 stanica)

Mate Meršić Miloradić: Slovnica, 1919.

Mihovil Naković, Podučavanje u jezikoslovlju, 1877.

Gašpar Glavanić, Početnica, 1859.

Slovnica je imala predhodnike…

MMM je imao više izdanja pri ruci.

Bachov apsolutizam: Schulbuchverlag u Beču je centralno izdao sve udžbenike Austro-Ugarske Monarhije (ruski, poljski, češki, iliriski; imali su slova; panslavizam).

Tomo Maretić, 1899. se probio sa svojom gramatikom.

gh jezik, Zagrebaćka škola; Riječka, Zadarska

sinkretizam: nema ga u gh jeziku; -ama, -ima

muklo e: hervatski, hrvatski; e je bila manira

Zlatna ribica (Puškin), tri želje… prijevod MILORADIĆ

Nikola Benčić, Gašpar Glavanić (1833. – 1872.). Začetnik novoga gradišćanskohrvatskog jezika, Filologija 24-25, Zagreb 1995.

download: NB, Glavanić, Filologija (7 stranica)

linkovi/poveznice:

Gašpar Glavanić:

Wikipedija:

https://hr.wikipedia.org/wiki/Ga%C5%A1par_Glavani%C4%87

ZIGH: File Sedenik…

Hrčak.srce.hr:

https://hrcak.srce.hr/173324

Ivanov blog…

download: Naković, Jezikoslovlje, 1877. (45 stranica)

PUBLIKACIJA: april 2021.

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3100653/

Mate Miloradić – Naš jezik

Mate Miloradić

Naš jezik

Naš jezik, kroz veke star,

Je mudrosti pun ormar;

Da ti pamet ta jezik

I prez škole i prez knjig!

Glete, to je ča željim

S jačkami pokazat vsim:

Prost živari naš jezik,

Sam, prez škole i prez knjig,

Pak si još zajačit znam,

Da me nij pred svitom sram!

Znam mudrosti zreć po njem,

Ča va mudri knjiga štem!

Ta jezik biš rad zatrt?!

To je zlo i grih na smrt!

Je kulturi lomit vrat,

Je oltare rušit, žgat!

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 29.

https://ivansic.wordpress.com/2019/09/28/mate-miloradic-nas-jezik/

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/27/mate-miloradic-nas-jezik-unsere-sprache/

https://ivansic.wordpress.com/2018/05/25/mate-mersic-miloradic-nas-jezik-2/

Mate Miloradić – Bog i Hrvati

Mate Miloradić

Bog i Hrvati

Bože, ki si na višini,

Ki narodom živit daš,

   Vsega svita Bog jedini,

Kralj, Otac, Branitelj naš!

   Ta hrvatski narod mali

Rad bi živit, rast i cvast!

   Turki su ga dugo klali,

Ti mu nisi dal propast!

   Smrt na kolcu, ne na križu…

Ti si gledal grozni čin…

   Ruke s groba k Tebi dižu

Oci, majke, kćer i sin!

   Za toliku bol i ranu,

Za toliki strah i big,

   Za toliku krv proljanu

Plaću prosi mučenik!

   Ne to prosi, da na druge

Stavi sebe kot tiran;

   Neg da lanci i veruge

Padnu vsim na vsaku stran!

   Da nek same dobre ljude

Hrani širom božji svit,

   A Hrvatu radost bude

Med dobrimi dobar bit!

   Da od boja, kuge, glada

Čuvaš svit i vsaki kut;

   Da na zemlji zmožno vlada

Sloboda uz mar i trud!

   Da Te slavi muž i žena,

Oci, majke, vsi okrug,

   Od kolena do kolena

Sin i kćer i daljni vnuk!

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 29-30.

https://ivansic.wordpress.com/2019/12/30/mate-miloradic-bog-i-hrvati/

https://ivansic.wordpress.com/2018/06/02/mate-mersic-miloradic-bog-i-hrvati/

Mate Miloradić – Hrvat sam!

Mate Miloradić

Hrvat sam!

Hrvat su moj otac

I Hrvatica mat,

A ja sam njeva krv

I vjerni sin: Hrvat!

Kroz mnoge vijeke, oj!

Je moj hrvatski rod

Pod turskim krvnikom

Točil krvavi pot!…

Kot lastavice ptić

I kot ovčice vuk

Napal je nas krvnik,

Posjel hrvatski jug.

Pobigli smo pred njim

I došli s gospodom

Na Gradsko Polje prik,

Va naš današnji dom.

Po črnom mraku nut

Prispil je bijeli dan,

Potlačen je krvnik,

Hrvat je slobodan!

Kot vjerni kršćenik

Ću ljubit cijeli svit,

Za moj hrvatski rod

Ću živit i umrit!

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 30-31.

https://ivansic.wordpress.com/2019/10/10/mate-miloradic-hrvat-sam/

https://ivansic.wordpress.com/2018/06/01/mate-mersic-miloradic-hrvat-sam/

Mate Miloradić – Vrime

Mate Miloradić

Vrime

Ča je vrime? Plaha ptica!

Plaha ptica kukavica;

Kuku-kuku, čut je s gaja,

Kako ljudem ljeta zbraja.

Ča je vrime? Preja tanka,

Prez pokoja i prestanka

Teče dalje, miri ure,

Kokrat vedre, kokrat škure.

 

Ča je vrime? Prez dna vrića,

Skroz se škulja naša srića,

Malo komu okom migne,

Malo ki je ča zastigne.

Ča je vrime? Plug za volih,

Grna ljude gori, doli,

Riže brazde s desna, liva,

Prva drugu zagrnjiva.

Ča je vrime? Čas za djelo,

Va njem zreja, ča j‘ nezrelo;

Dojt će večer, noć va grobi,

Budmo marni još u dobi!

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 32.

https://ivansic.wordpress.com/2019/11/22/mate-miloradic-vrime/

https://ivansic.wordpress.com/2017/12/04/mate-mersic-miloradic-vrime/

Mate Miloradić – U jeseni

Mate Miloradić

U jeseni

  U jeseni po Miholji

Nas ostavlja cvijet na polji,

Ptičica nam već ne spiva,

Kad ter kad zajaukne s driva.

   Pčela se va košić shrani,

Magla skriva sunce vani,

Rosu smrz na led pretvara,

Smrt se javlja ter umara! –

   Ali vidim gospodara! –

Polje opet plug preara,

Sijač sije novo sime,

Ne boji se mrtve zime!

   Zeleni se sitva mlada!

Prem ju sriž i led napada,

Tiho spava i počiva,

Snig ju čuva i pokriva,

   Dokle opet klase zmiče,

Kad nam pride protuliće,

Ter doline i vrhunce

K žitku zbudja žarko sunce! –

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 32-33.

https://ivansic.wordpress.com/2017/12/10/mate-mersic-miloradic-u-jeseni/

https://ivansic.wordpress.com/2019/05/21/mate-miloradic-u-jeseni/

Mate Miloradić – Sunce gine…

Mate Miloradić

Sunce gine…

Sunce gine, lišće pada,

   Rosu zminja sijedi mraz;

Trudna zemlja spat bi rada,

Rasti, rasti, noćni čas!

     Dol, planinu, brig

     Krit će bijeli snig!…

Ah, pred snigom vse prestane,

Ljetna radost, ljetne rane!

Mladost gine, želja pada,

   Žare srca gaša mraz;

Trudna duša spat bi rada;

Pridi, pridi, smrtni čas!

     Rob i velikan

     Najt će grob za stan!…

Ah, va grobi vse prestane,

Svita radost, svita rane!

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 33.

https://ivansic.wordpress.com/2018/08/01/mate-mersic-miloradic-sunce-gine/

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/21/mate-miloradic-sunce-gine-die-sonne-fliehet/

https://ivansic.wordpress.com/2019/05/11/mate-miloradic-sunce-gine/

%d blogeri kao ovaj: