Miho Galović – Božićna jačka

Miho Galović

Božićna jačka

O preželjno vrime,

   ovo puno radosti,

vsakoga veselja vridno

   i prez žalosti:

Ar se j‘ rodil noćas

naš Spasitelj za nas,

   V pustoj štali Betlehemi

   na goloj slami.

Pastiri bišu na polji

   pri svojih čredah,

k njim doleti andjel božji,

   na znanje im dâ:

S velikim veseljem

ja vam nazvišćujem,

   da se j rodil Spasitelj vaš,

   Kristuš Mesiaš.

Veljek po škuroj noćici

   su šetovali,

da b‘ Jezuša va štalici

   pohodit mogli.

Pred njim su va štali

na kolena spali,

   Darovali su Jezušu

   srce i dušu.

Tri sveti kralji su veljek

   v Betlehem prošli,

iz tudje, daleke zemlje

   vreda su došli.

Tamjan, mirhu, zlato

donesli mu zato,

   zarad ljubavi k ovomu

   kralju mladomu.

Nut, kako su sveti kralji

   i ti pastiri

hitro k štali putovali

   svojimi dari,

velje kot se j’ rodil,

nas grišne pohodil,

   va tako velikoj zimi

   na goloj slami.

Zato sada ne štentajmo

   ni mi grišniki,

nek se vreda otpravimo

   va Betlehem vsi!

Srce, telo, dušu

darujmo Jezušu!

   Draže će mu bit oto,

   neg srebro, zlato.

Pjesništvo Gradišćanskih Hrvata, HAK, Beč, 1977, 9-10.

Miho Galović

Mesijaš

%d blogeri kao ovaj: