IDEMO PRIK…
Išli su na Štajere
mjesto škole
suhi konjić je dosukao do Kiršlona
Oni natezali gladne vrate
prik brigov čekali
čudo i spasenje
a dostali pladanj črne supe
da bi bosi veselije pasli krave
Nedilju su se pak dovlikli
Svetoj Mariji i zahvalili
na zasluženim šoljinam i prateži
Idu naši prik
brat jagode trgat i grojze
Stoljeća tako puzimo
po zemlji esterajskoj
Sad nam rižu vlaku na granici
a mi ćemo se opet redit prik
aš nismo mi Ugri nismo ni Hrvati
nek duše
ke se kupuju á la ruski
ke ćedu i mrtve plaznit
prik… va Esteraj
GEH’N WIR RÜBER
Statt in die Schule
gingen sie ins Steirische
die durchgesessene Mähre schaffte es bis Kirchschlag
Sie streckten die hungrigen Hälse
jenseits der Berge erwarteten sie
ein Wunder, die Rettung
sie bekamen einen Teller schwarzer Suppe*
damit sie barfuß, wie sie waren, bereitwilliger die Kühe hüteten
Am Sonntag trotteten sie
zur Heiligen Maria und bedankten sich
für die Schuhe und das Gewand, das sich erarbeitet hatten
Unsere gehen rüber
Beeren pflücken und Trauben ernten.
Jahrhundertelang kriechen wir so
auf österreichischem Boden
jetzt haben sie den Stacheldraht an der Grenze zerschnitten
und wir werden uns wieder zum Rübergehen richten
wir sind ja weder Ungarn noch Kroaten
nur Menschlein
die man für einen Bettel kauft
die noch tot kriechen werden
rüber… nach Österreich
*Blutsuppe
LET‘S CROSS OVER
They went to Styria
instead of going to school
They sway-backed old horse
Just made it to Kirchschlag
They craned their scrawny necks
expecting a miracle and deliverance
beyond the maintains but what they got
was a bowl of black soup*
so that they could tend cattle barefoot
with more pleasure
And Sundays they shuffled
to give thanks to the Holy Virgin
in their hard-earned shoes and clothes
Our people cross over
to pick strawberries and gather grapes
For hundreds of years
we’ve been crawling on Austrian soil
Now that the barbed wire has been cut
we again plan to cross over
since we’re neither Hungarians nor Croatians
just poor souls that can be bought cheaply
and who will continue to crawl over the Austrian border
after they’re given up the ghost
Rušimo granice, PEN, 2022, 42-44.
https://ivansic.wordpress.com/2014/06/03/matilda-bolcs-idemo-prik/
Filed under: ghrv književnost, Matilda Bölč, Rušimo granice_PEN_2022 | Tagged: trojezično (hr-nj-en) |
[…] https://ivansic.wordpress.com/2022/11/28/matilda-bolcs-idemo-prik-gehn-wir-ruber-lets-cross-over/ […]
Sviđa mi seSviđa mi se