Zagorje je irgendwo
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo…
Ivana i Ivan, srodne su duše
u Literarnom stanu su se našle
Bodrožić, Marica i Ivana
djelali su na dobri knjiga
Simić i Šimić su vodili rat
a mogli bi biti i živiti kot sestra i brat
za proljanu krv su drugi krivi
spoznali neki stoprv potom: teško se po boju živi
Dugo je Selo njezino
od Zagreba nije daleko
der Mattersburger Florianihof – Hotel Florijan
prebivališće za jedan dan
i glavni kolodvor Bečkoga Novoga Mjesta
povijesna su to mjesta!
IR, 23.10.2014.
Na spominak na prezentaciju knjige Hotel Nirgendwo ili Hotel Zagorje u Literarnom stanu Mattersburg/Matrštof 22. listopada 2014.
Peacock se najde kad Hrvati dojdu… (po prvi put u lokalu Peacock u Matrštofu, IR)
U nogometu je važna treta polovica, a kod literature: druga!
Knjiga je izašla 2010., Ivana Simić Bodrožić je tada imala tek 28 godina, prodana je 20.000 puta dosada.
Prijevod na njemački jezik je napravila Marica Bodrožić koja živi u Berlinu.
U Srbiji je knjiga izašla u originalnom hrvatskom jeziku. Ništa se nije promijenilo.
Priprema se i film s redateljicom Jasmilom Žbanić…
Rub i sredina (emisija ORF-a Burgenlanda) je emitirana 3. i 10.11.2014. (Lena Pavičić; Fred Hergović).
Literaturhaus Mattersburg:
http://www.literaturhausmattersburg.at/index.php?article_id=619
ORF Burgenland, Hrvatska redakcija:
http://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/2675385/
Christian Anders: Es fahrt ein Zug nach nirgendwo
http://www.youtube.com/watch?v=NFNtPyvvXBI
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo,
Mit mir allein als Passagier.
Mit jeder Stunde, die vergeht,
Führt er mich weiter weg von Dir.
http://www.songtexte.com/songtext/christian-anders/es-fahrt-ein-zug-nach-nirgendwo-1bde5d58.html
Japanci pjevaju: U boj, u boj…
Filed under: gradišćanskohrvatski, Ivan Rotter, Ivana Simić Bodrožić | Leave a comment »