Petar Zrinski i Fran Krsto Frankopan – 350. obljetnica smrti

Petar Zrinski: Moje drago srce (Oproštajno pismo napisano supruzi Ani Katarini Zrinski)

https://hr.wikisource.org/wiki/Moje_drago_srce

KT_pjesma na kraju_3. maja 2021.

Petak se je po 350. put ponovio smrtni dan Petra Zrinskija i Frana Krste Frankopana. Njim su 30. aprila 1671. ljeta u Bečkom Novom Mjestu odrubili glave. Na njev smrtni dan se obično Hrvati spominjaju dvih hrvatskih velikanov. Ali zbog pandemije ljetos nije bilo svečevanja.

Prilikom 100. obljetnice utemeljenja Zemlje je povjesničar Michael Schreiber iz Fileža sastavio za Hrvatsku redakciju Radija Gradišće seriju, u koj će se ov put baviti s nacionalsocijalizmom u Gradišću u vrimenu pred Anschlussom 1938. ljeta.

Michael Schreiber: Nacionalsocijalizam pred Anschlussom, 18. dio serije „100 ljet Gradišće“

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3102174/

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/tags/100ljet

glazba: opera Petar Šubić Zrinski, Ivan Plemeniti Zajc (https://www.youtube.com/watch?v=ViP6-IEKWsA)

(https://www.youtube.com/watch?v=N_e3tfe_Q_g)

Dobriša Cesarić – Kad budem trava

Dobriša Cesarić: Kad budem trava (čitao: Gegi Kustrić)

KT_pjesma na kraju_22. februara 2021.

https://ivansic.wordpress.com/2018/11/27/dobrisa-cesaric-kad-budem-trava/

Od 8. februara valja laki lockdown i tim vlada opet malo već slobode s otprtimi trgovinami, bibliotekami, muzeji ili frizeri. Za akademskoga slikara Ericha Novoszela rodom iz Nove Gore je ljeto pandemije bilo izazovno.

Konačna granica: 8. dio serije „100 ljet Gradišće“

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3091147/

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/tags/100ljet

glazba: Ivo Gamulin Gianni (Džani)

Ivo Gamulin Gianni – More moje kako ti se dade feat. Klapa Grdelin

https://www.youtube.com/watch?v=f6OFg0GJEFw

Ivo Gamulin Gianni – Tebi dugujem

https://www.youtube.com/watch?v=h3G17OVovkk

Ivo Gamulin Gianni – Ljubav to si ti

https://www.youtube.com/watch?v=qEOwdK84Wkw

Ivo Gamulin Gianni – Ostani tu

https://www.youtube.com/watch?v=KRgE35eCGq4

Pavao Horvat – Osamnaesta molitva

Pavao Horvat

Osamnaesta molitva

Iskušavaju me ruglom,

ja sve primim mirnom dušom,

škripaju zis zubi na me,

a ja ništ ne marim na nje.

Vraćaju mi zlo za dobro,

usmijuju me nazlobno:

„Glej! Va Boga se zaufa!

Koga još i nije znamda!“

Od žalosti sam vas potren,

Zato vičem Te i zovem:

„Ne daj dušu razdirati,

Tebe zaman zazivati!“

Nikola Benčić, Književnost gradišćanskih Hrvata, 2010, 162.

Horváth Pâl (1930. – 2008.)

https://online.pubhtml5.com/oorv/wvnv/#p=335 (isplati se usporediti tekst Benčića i Brkića…)

Josip Brkić: Molitvenik hrvatskih pjesnika, 2020, online izdanje

Pjesme pokojnih i živih gradišćanskih pjesnikov

U zbirki se tako nahadjaju pjesme trih pokojnih i trih živih gradišćanskih pjesnikov početo od Mate Meršića Miloradića, Augustina Blazovića i Pavla Horvata, do Antona Leopolda, Jurice Čenare i Freda Hergovića.

Kot piše sastavljač skoro 550 strani debele zbirke ona nije antologija, nego vijenac molitav u hrvatskom književnom korpusu potvrdjenih autorov, ki pišu bogoljubno, bogoiskateljski ili blasfemično.

Četire pjesme Miloradića

Od Miloradića su četire pjesme: „Bog i Hrvati“, „Jutarnja molitva“, „Večernja molitva“ i „Krugom ljeta“, a od Blazovića („Ja ljubim jesen“), Leopolda („Molitva“), Horvata („Četrdeset i osma molitva“), Čenara („si bili“) i Hergovića („Molitvica“) po jedna.

ORF B:

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3082519/

Josip Brkić: Molitvenik hrvatskih pjesnika, 2020, online izdanje

https://online.pubhtml5.com/oorv/wvnv/#p=476

tri pjesme – duhovne česme

grand slam za Austriju

nakon 25 godina opet teniski grand slam

igra se u SAD-u, wham, ne daham

Thiem je igrao hrabro, a ima i čvrst tim

koji svi stoju za njim

došao ruski medvjed, Medvedev

a u finalu Zverev

zvir, zver, zvijer, Zverev

ruski Nijemac ili nimški Rus

sjajna borba i na kraju pobjeda

došla za vrime Covida

3 miliona dolara nagrada

za teniskoga pobjednika

prazan stadion je ovaj put bila razlika

bit će druga prilika

Dominic

sic

 

riječi godine 2020.

koronske su riječi ušle u najnjemački jezik

na top listu 2020., tako i u rječnik

Babyelefant – drži distancu, udalji se dovoljno, samovoljno je dovoljno

Corona – i kad joj, koroni, veliš: ostani doma, ne sluša te

verblümeln (verschönern) – Blümel, ministar financija, je došao do časti

Coronaparty – tulum za vrijeme korone ne donosi šampione, svi gubimo takvim ponašanjem

Social Distancing – socijalna distanca, odalji se i od tvojih najbližih

coronabedingt – koronavirus diktira i dominira sve i svašta, težak je put do cjepiva

Boomer (Jugendwort) – bim, bam, bum, umro je i kum (zbog korone)

Schleich di, du Oaschloch – izjava u smjeru terorista u Beču, neka ide u PM/pm

Die Wörter und Unwörter des Jahres 2020

Langes Warten auf Prävalenz (Durchseuchung)

 

UVODNA PJESMA

ILI

BORBA PROTIV ZABORAVA:

TEORIJA & PRAKSA

 

 

TEORIJA

najbolji način

da nešto otrgnete

zaboravu

jest da to

zapišete.

 

isto tako

zna biti

od velike pomoći

ako to što zapišete

stavite na mjesto

koje je određeno

za pohranu priloga

borbi protiv

zaborava.

 

i da ne zaboravim:

važno je ne zaboraviti

zapisati ono

što ne želite

zaboraviti.

 

moram priznati da ovo zadnje

zvuči banalno i izlišno

i to baš zato što to i jest –

a to je i razlog zbog kojeg se tako lako

zaboravlja.

 

PRAKSA

Miroslav je jučer

komentirajući moje odgovore

na postavljena pitanja

primijetio:

slavonski smisao za humor je glup

ali efikasan.

 

to mi se svidjelo

pa sam odlučio zapisati.

 

kada smo već kod stvari

koje mi se sviđaju –

jedan primjer

dobre književne

studije.

 

Kruno upada u sobu urlajući:

tko je rekao da žensko pismo ne postoji?

naravno da postoji –

histerično premještanje namještaja

konkretnost

tvarnost

tjelesnost.

 

rekao je još nešto

o ženskom pismu

ali se ne mogu sjetiti

što.

 

zapravo mogu

ali spominju se

određena imena i prezimena

pa prijeti realna opasnost

da se studija pretvori

u neukusan

književni

trač.

 

p.s.

postoje stvari koje su gore

od teorije.

 

https://elektronickeknjige.com/knjiga/pintaric-kresimir/divovski-koraci/uvodna-pjesma-ili-borba-protiv-zaborava-teorija-amp-praksa/

Ivan Župa – Korona virus naš – Korona Virus unser

Ivan Župa

Korona virus naš

 

nepoznato nešto uplašilo svijet

neka nepoznata i nevidljiva energija

nekog oku ljudskom nevidljivog okrunjenog virusa

jača je od svijeta

bacila je svijet na koljena

pomorila je tisuće ljudi

a svjetske mudre glave ga traže

natječu se tko će ga prvi upoznat

 

nepoznato malešno nešto

da manje niti ne može biti

ubija kao što i neznanje ubija

potrudi se upoznaj tog nepoznanca

kad ga upoznaš onda ćeš naći i lijek

naći ćeš put

kako se odnosit naspram tom upoznatom

ista je stvar i s tvojom samospoznajom

ako ne upoznaš sam sebe

onda se i bojiš samog sebe

i dok se ne upoznaš nemaš

ni pravi lijek za sebe nećeš naći

a ni pravu hranu za sebe samog

 

ovaj svjetski nepoznati jaki mali virus

podsjetio me je na biblijsku Božju riječ:

Kad bi imali vjere velike kao makovo zrno

mogli bi brda premještati

a ovaj koronavirus je manji od makova zrna

i pokorio je cijeli svijet

promijenio je svijet

strpao je svijet u sobe i sobičke u rupe i rupice

bacio je svijet na koljena

navukao je svijetu maske

na lica ljepotica i starica

na obraze junaka i junakinja

na obraze viteza i generala

na obraze predsjednika i građana

taj ljudskom oku nevidljivi

ljudskom uhu nečujni

postao je vidljiv

u maskama na ljudskim obrazima

sakrio nam je obraze

jer se srami prljavih ljudskih obraza

sakrio je osmijeh na ljudskim licima

dokazao onima koji su se s njim

s njegovom krunom poigrali

da je on krunski virus vladar svijeta

a ne ti umnici u njihovu bezumlju

koji su se poigravali boga

koji su koristili svoje neznanje

i htjeli biti jači od Stvoritelja

upozorio je njih

ne igrajte se ne izazivajte me

jer sam jači i opasniji

od vaših oholih mozgova

 

koronavirus je pokazao zrcalo svijeta

najavio je kraj prve velike nekulture svijeta

kraj najprljavijeg svijeta ikada

svijeta kojim vladaju neljudski kemijski otrovi

pod masku je sakrio osmijeh svijeta

pod masku je sakrio prljavštinu svijeta

poslao je upozorenje svijetu

 

čovječe i ženo

ne pljujte na svoje bližnje

operite svoje prljave ruke

očistite svoje uprljane obraze

pustite suze da vam operu i otvore oči

ne trujte zemlju izmišljenim kemijama

ozdravite zemlju po kojoj hodate

zemlja vam je i majka i otac

poljubite zemlju po kojoj hodate

zemlja i sva njena bića nisu vam ništa kriva

zemlja i sva njena bića i sve vode njene vas hrane

 

s umjetnim gnjojivom je počelo trovanje zemlje

bilo je to početkom pedesetih godina

zemlja je zahvalna

koronavirusu

A ti

o čovječe

 

krajem marca/ožujka 2020.

 

Ivan Župa

Korona unser Virus

 

unbekanntes Etwas setzte die Welt in Angst

eine unbekannte und unsichtbare Energie

eines dem Menschenauge unsichtbaren gekrönten Virus

mächtiger als die Welt

hat die Welt in die Knie gezwungen

gemetzelt die Tausende von Menschen

und des Weltes kluge Köpfe suchen nach ihm

wetteifern um der die erste Entdeckerin Entdecker zu sein

 

unbekanntes kleines Etwas

es kann kaum kleiner sein

tötet so wie auch das Unwissen tötet

bemühe Dich um den Unbekannten kennenzulernen

und nach dem Kennenlernen findest Du die Heilmedizin

findest Du den Weg

wie Du Dich gegenüber dem Neubekannten verhalten kannst

gleiches geschieht mit Deiner Selbsterkenntnis

wenn Du Dich selbst nicht kennenlernst

dann hast Du auch vor Dir selbst Angst

und solange Du Dich selbst nicht kennengelernt hast

hast Du auch kein Heilmittel für Dich selbst gefunden

auch die richtige Ernährung für Dich nicht

 

dieser Weltunbekannter starker kleiner Virus

erinnerte mich an das biblische Wort:

Wenn Dein Glaube so groß wie des Mohnkorns wäre

dann würdest du Berge versetzen können

und dieser Korona-Virus ist kleiner als des Mohnkorns

und hat die ganze Welt erobert

hat die Welt verändert

hineingezwungen in die Zimmer und Zimmerchen in die Löcher und Löcherchen

hat die Welt in die Knie gezwungen

hat der Welt die Maske aufgesetzt

den Schönheitsmodellen und den Greisinnen

auf die Antlitze der Helden und Heldinnen

auf die Gesichter der Ritter und der Generäle

auf die Gesichter der Präsidenten und der Bürger

dieser jener dem Menschen Auge Unsichtbarer

dem Menschen Ohr Unhörbarer

wurde sichtbar

auf den Masken auf den Menschengesichtern

der hat unsere Gesichter versteckt

weil der sich der schmutzigen Menschengesichtern schämt

der hat das Lächeln auf den Menschengesichtern versteckt

hat jenen bewiesen die sich mit ihm

mit seiner Krone spielen wollten

dass er der gekrönte Herrscher der Welt sei

und nicht diese Hirnweisen in ihrem Wahnsinn

welche Götter spielen wollten

welche ihr Unwissen benützten

und mächtiger als der Schöpfer sein wollten

denen hat er Warnung zugesandt

spielt euch nicht und fordert mich nicht heraus

ich bin der Mächtigere und der Gefährlichere

als all eure präpotenten Hirne sind

 

Korona-Virus hat der Welt das Spiegelbild der Welt vorgezeigt

hat das Ende der Ersten Großen Unkultur der Welt vorangemeldet

das Ende der schmutzigsten Welt jemals

Welt in der die unmenschlichen chemischen Gifte herrschen

hat unter der Maske das Lächeln der Welt versteckt

hat unter der Maske den Schmutz der Welt versteckt

hat der Welt die Warnung ausgesendet

 

Mann und Frau

spucke nicht auf deine Nächsten

wasche deine schmutzigen Hände

reinige deine schmutzigen Gesichter

mögen die Tränen euere Augen sauber machen lassen

vergifte deine Erde nicht mit erfundenen Chemikalien

heile die Erde auf der du gehst

die Erde ist deine Mutter und dein Vater

küsse die Erde, auf der du wanderst

die Natur und all ihre Wesen tragen keine Schuld

die Erde und alle ihre Wesen und ihre Gewässer ernähren dich

 

mit dem Kunstdünger begann das Vergiften der Erde

das geschah in den Anfängen der Fünfzigerjahre

Die Erde dankt

dem Korona-Virus

und Du

oh Mensch

 

 

-kroatische Version Ende März 2020 hernieder gedichtet

-die Übertragung ins Deutsche am Karsamstag Vormittag 2020

 

Centar.Karantena.6 (Mail, Hrvatski centar, Beč)

Corona, Coronavirus, Koronavirus

Enes Kišević – Velik kao dijete

Enes Kišević

Velik kao dijete

Znaš li što ću ja postati

kada odrastem,

za tvoju ljepotu, svijete?

Ja kada odrastem

jako veliki,

ja ću postati dijete.

Najljepše je kad odrasteš,

a ostaneš dječji stvor,

pa svi misle da si velik

zato što si profesor.

Što si doktor od imena,

stručnjak za rakete –

a ne znaju da si velik

zato što si dijete.

Možeš biti pilot, rudar…

slavni pisac knjiga –

djetetu je svaki pos’o

lagan kao igra.

Ma nosio ja u glavi

i sve fakultete,

kad odrastem jako velik,

ja ću ostat’ dijete.

https://www.youtube.com/watch?v=nXDXM8YPt08

Hrvatske novine, 6/2020, 5.

http://os-ksdjalskog-zg.skole.hr/print/?prt_name=news&prt_id=738

https://blog.dnevnik.hr/istinavjere/2008/11/1625587103/velik-kao-dijete.html?page=blog&id=1625587103&subpage=0&subdomain=istinavjere

Robert Bacalja – Misi Petre misli

Robert Bacalja

Misi Petre misli

Misi misli

Miloradićeve

Karallove

Horvatove

Blaževićeve

Leopoldove

Blazovićeve

Misli

Gradišćanske

Hrvatske

Panonske

Jadranske

Baš frakanavske

Nežiderske

Željezne

Misli

Misi misli

Hrvatske

Misi misli

Meju

Nimcima

I Ugrima

Misi

Čenar

Misi

Misli

Tyran

Misi

Misi

Doroteja

Misli

Misi

Ana

Misi

Misli

Misi

Timea

Misli

Tyran

Misi

Ptići

I slavuji

Misi

Hrvatske novine

Misi

Petre

Misi

* * * * *

Jope Sumišćica

I Prieko

Leski

Đir

Zoto

Po Stumiški

Misi

Misi

Petre

Misi

Na Špiliću

Misi

Na Grguru

Misi

Misli

Z Grodun

U očiman

Z modrin

I blišćivin

Muoren

U rukamin

Na žolu

(Kaj u špeću

Gljedoš

Volju noroda

Svuoga

Rvotskoga

Da bude

Svuoj na svuomu)

Duklen

Ugljonska

Zvona

Zvonu

Puodne

Na meštrolu

Zvono

Burdižo

Konolun

Misi

Misli Petre

Na Špiliću

Jadranske

Nežiderke

Željezne

Rvotske

Misli

Misi

Vode

U teplini

Juga

Z Želježnjun

Za Panonijun

Tvojun

Misi

Misli

Petre

Misi

Pjesma se referira na pjesmu Jurice Čenara „misi misli“.

Hrvatske novine 33-34/2019, 28.

Radoslav: rad i slava

Piccasso iz Poreča_7_2016Radoslav

rad

i

slava

Radoslav

slava svemu radu

slovinski se slavio

na početku hrvatskih početaka

na hrvatskim raskrižjima

litterarum studia

hrvatski jezik

hrvatski standardni ili po domaći

slova

slavistika

svjetska slava

skromno sjećanje

hvala Radoslave

IR

Radoslav Katičić: Die burgenländischen Kroaten an sprachlichen Scheidewegen

Sonderdruck aus PONTES SLAVICI, Festschrift für Stanislaus Hafner zum 70. Geburtstag, Akademische Druck- und Verlagsanstalt, Graz – Austria, 1986, 179-187.

DOWNLOAD/PREUZIMANJE:

Katičić_Die Burgenl. Kroaten an sprachlichen Scheidewegen_1986

U svoj hrvatskoj cjelini poseban je jezični položaj Gradišćanskih Hrvata, poglavito onih u austrijskoj saveznoj zemlji Gradišću, ali i onih u Mađarskoj i Slovačkoj. Oni su, premda im hrvatski standardni jezik uvijek i u svem stoji na raspolaganju, zadržali svoj tradicionalni književni jezik čakavske dijalekatske boje. O tome kako će s time moraju odlučivati oni sami jer najbolje znaju koje su im potrebe i prioriteti. Ali za hrvatsku jezičnu cjelinu to je nedvojben dobitak. Rječnik i dikcija gradišćanskoga hrvatskog književnog jezika živa je prisutnost povijesti hrvatskoga pisanog jezika i stalno nadahnuće i poticaj za bogatiju i izražajniju porabu našega današnjeg standardnoga hrvatskoga.

Radoslav Katičić, Hrvatski jezik, Zagreb, Školska knjiga, 2013, 256.

Umro Radoslav Katičić:

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3008221/

Oproštaj:

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3009070/

HAZU:

http://info.hazu.hr/hr/novosti_i_dogadanja/kalendar_dogadanja/umro-akademik-radoslav-katicic,5059.html

CroExpress:

https://www.croexpress.eu/hr-iseljenistvo/20318/istaknuti-filolog-u-zagrebu-pokopan-akademik-radoslav-katicic/

Radoslav Katičić ŽIVJETI FILOLOGIJU, dokumentarni film

https://www.youtube.com/watch?v=XohCvz1Q_Zc

Radoslav Katičić – HRT, Drugi Format

https://www.youtube.com/watch?v=HHdbaqWLgrY

Anto Gardaš – Uvijek netko nekog voli

Anto Gardaš

Uvijek netko

nekog voli

Uvijek netko

nekog voli!

Šumar voli

svoju šumu,

Glumac voli

Svoju glumu,

Ptica voli

Svoju pjesmu,

Voda voli

Svoju česmu.

Uvijek netko

nekog voli!

Pjesnik voli

Svoju maštu,

Cvijeće voli

svoju baštu,

Zidar voli

svoju ciglu,

Konac voli

svoju iglu.

Uvijek netko

nekog voli!

Klaun voli

svoju šminku,

Darko voli

svoju klinku.

http://www.schule-mehrsprachig.at/uploads/tx_inmemttm/uvijeknetkonekogvolipjesma.pdf

Pjesme iz Borte: Katkad, Sjeti se, Osmijeh

Ivana Slobođanac

Katkad

Katkad želiš, a želje se ne ostvare.

Katkad voliš, a ljubav nije uzvraćena.

Katkad ti se plače, a suze ne mogu poteći.

Katkad ono što osjećaš, poruke ne mogu reći!

Sjeti se

Kad se sjetiš svih, sjeti se i mene,

I nemoj me baciti na kamene stijene,

Jer one su hladne čak se ni ne kreću,

Nemoj me zaboravit’ jer ni ja tebe neću!

Osmijeh

Sve bi dala da još vidim osmijeh tvoj!

Sunce i nebo i život svoj,

Al’ tvog osmijeha nema više,

Iako on još u meni diše!

Kod treće pjesme sam mislila na jednu prijateljicu koja je umrla prije nekoliko mjeseca. Ona je imala rak, ali se znala tako lijepo smijati i mogla je sve tako optimistično gledati da svatko koji ju je poznavao nije je mogao zaboraviti. Iako nje više nema – ali njezin osmijeh će zauvijek biti u mojoj duši i uvijek ću misliti na nju.

Ivana S.

 

Borta 2004., Dvotoćka (Bortanski ekspres), Rič i muzika, Dan europskih jezika

za download/preuzimanje:

clanak_za_GLASILO

%d blogeri kao ovaj: