Posted on 31 siječnja, 2017 by ivansic
Emir Handžo – Ja-Gledište
|
Emir Handžo – Ich-Sicht
|
Ja sam svoj.
Zapravo, ja jesam svoj.
Jesam li, jesam li ja …?
Jedan sam ja
JA SAM …
… ipak stran u
vlastitoj zemlji.
|
Ich bin ein Eigener.
Eigentlich bin ich ein Eigener.
Bin ich, bin ich …?
Ein Bin ich
ICH BIN …
… fremd im
eigenen Land.
|
Gerald Kurdoğlu Nitsche (mit Bruno Gitterle) (Hrsg.), Neue österreichische Lyrik – und kein Wort Deutsch, Innsbruck-Wien, Haymon Verlag, 2008, 69.
Filed under: Emir Handžo, Gerald Nitsche_2008 | Tagged: dvojezično (hr...-nj) | Leave a comment »
Posted on 17 siječnja, 2017 by ivansic
Emir Handžo – Pritisak Vremena
|
Emir Handžo – ZeitDruck
|
Jesam li svojem vremenu ispred
Ili samo kaskam za njim?
Jesam li prebrz
Ili samo ukočeno stojim?
Ne znam.
Samo jedno znam:
Ovo nije moje doba
Jer mu ne pripadam vremenski.
|
Bin ich meiner Zeit voraus
Oder hinke ich ihr nach
Bin ich zu schnell
Oder bin ich zu starr
Ich weiß es nicht
Ich weiß nur eines:
Diese Zeit ist nicht die Meine
Denn hier gehöre ich nicht hin
|
Gerald Kurdoğlu Nitsche (mit Bruno Gitterle) (Hrsg.), Neue österreichische Lyrik – und kein Wort Deutsch, Innsbruck-Wien, Haymon Verlag, 2008, 144.
ukoceno>ukočeno
Filed under: Emir Handžo, Gerald Nitsche_2008 | Tagged: dvojezično (hr...-nj) | Leave a comment »
Posted on 6 prosinca, 2016 by ivansic
Emir Handžo – Cipele
|
Emir Handžo – Die Schuhe
|
Cipele u kojima sam onomad tebi išao
i u kojima sam pred tvojim vratima stajao,
čekaju danas u ormaru.
S vremena na vrijeme, ali ne samo u ona dva dana jeseni
Uzimam ih i krećem k tebi.
Danas ne stojim više ispred tvojih vrata
već pred kamenom urezbarenim
tvojim imenom.
|
Die Schuhe, in denen ich einst zu dir ging
in denen ich vor deiner Tür stand
ruhen heute im Schrank.
Ab und zu, aber nicht nur
an den zwei Tagen im Herbst
hole ich sie heraus und gehe zu dir.
Nur stehe ich heute nicht vor einer Tür
sondern vor einem Stein
mit deinem Namen drauf.
|
Gerald Kurdoğlu Nitsche (mit Bruno Gitterle) (Hrsg.), Neue österreichische Lyrik – und kein Wort Deutsch, Innsbruck-Wien, Haymon Verlag, 2008, 290.
Jeseni>jeseni
Filed under: Emir Handžo, Gerald Nitsche_2008 | Tagged: dvojezično (hr...-nj) | Leave a comment »