ESC ili daleko odavde
Zoe, Zoé – olé
Zoë – starogrčki
Leben – nimški
žitak – gradišćanskohrvatski
život – hrvatski
Austrijanka zajačila je
daleko odavde
ipak francuski: loin d‘ici
u Stockholmu – a ipak tako blizu
u Švedskoj – aj poj
http://lyricstranslate.com/de/loin-dici-daleko-odavde.html
Zoe ide u finale ESC-a 14.5.2016.
Daleko odavde |
|
Kada ti pjevaš, da, ja pjevam također kada se ti vineš ja te slijedim i kada letiš ja letim s tobom kada se vineš ja te slijedim
U zemlju daleku u potrazi za rajem u zemlji dalekoj mi pjevamo, mi pjevamo
U zemlji dalekoj u potrazi za rajem u zemlji dalekoj pjevamo
I kada nam se cesta čini beskonačna bez ikakve sumnje, slijedit ću te bez ikakve sumnje, čak i da se izgubimo bez ikakve sumnje, slijedit ću te
U zemlji dalekoj u potrazi za rajem u zemlji dalekoj pjevamo, pjevamo
Pjevamo, plešemo i smijemo se letimo zajedno opijeni i nepromišljeni
U zemlji dalekoj u potrazi za rajem u zemlji dalekoj pjevamo, pjevamo |
U zemlji dalekoj
u potrazi za rajem u zemlji dalekoj pjevamo, pjevamo
U zemlji dalekoj u potrazi za rajem u zemlji dalekoj pjevamo, pjevamo
(U zemlji dalekoj) u zemlji (u potrazi za rajem) za rajem (u zemlji dalekoj) u zemlji pjevamo, pjevamo
(U zemlji dalekoj) pjevamo, pjevamo, plešemo, plešemo (u potrazi za rajem) u zemlji
(U zemlji dalekoj) pjevamo, pjevamo, plešemo, plešemo (pjevamo) daleko odavde
(Daleko odavde) (u potrazi za rajem) (u zemlji dalekoj) (pjevamo) pjevamo |
Filed under: Ivan Rotter, Zoe Straub | Leave a comment »