Edina Rotim-Alendar – Odlazak |
Edina Rotim-Alendar – Odlazak |
opet, na raskršćuželjaistruli pragovi prugeelektrični vodovi emocijanespretni otpravnicii oproštajisiromaštvo idejai verbalna bijeda rastanakastanice … gradovis velikom knedlom godina u grlusvijetloga tamnogabez imenasamo iskrivljenalica u grimasu tuge |
Wieder auf Kreuzung
der Wünsche
verdorbene Bahnbretter elektrische Leitungen der Emotionen ungeschickte Bahnarbeiter und Abschiede
Ideen Armut und verbales Elend der Abschiede
Haltestellen … Städte mit großem Knödel der Jahre im Hals des Hellen und Dunklen ohne Namen nur Gesichter ausgedehnt in Grimassen der Trauer |
Gerald Kurdoğlu Nitsche (mit Bruno Gitterle) (Hrsg.), Neue österreichische Lyrik – und kein Wort Deutsch, Innsbruck-Wien, Haymon Verlag, 2008, 168.
raskrsću>raskršću
elektricni>električni
statistika danas:
1700 posts
70.133 hits/pogodaka
46.339 visitors
Filed under: Edina Rotim-Alendar, Gerald Nitsche_2008 | Tagged: dvojezično (hr...-nj) | Leave a comment »